资讯

当地众多社会各界的知名人士向司法部提交了一份请愿书,然而该部门却宣布将出台新法规。各界要求政府立即无条件废除现行制度。纳纳亚卡拉部长辩称:"这项法规至关重要"。自1982年生效以来,《防止恐怖主义法》一直被用来压制批评声音和少数族裔(如泰米尔人和穆斯 ...
Jomana Solman, project manager for the Syria Justice and Accountability Centre, told AsiaNews that no remains have been found ...
Un caso particolarmente efferato di stupro conclusosi con la stessa morte della vittima pone gravi domande sulle condizioni ...
Several civil society groups have presented an appeal to the Ministry of Justice after it announced new legislation. They ...
A particularly brutal case of rape ending in the death of the victim raises serious questions about the conditions of ...
Un folto gruppo di personalità impegnate a vario titolo nella società locale ha presentato un appello al ministero della ...
At a meeting on relations between Central Asia and China, the Astana government praised the rapprochement between the ‘two ...
Police forces are forcing worshippers to sign (illegal) statements pledging not to perform rituals, even in private homes.
Il provvedimento era in vigore dal 1989 ed era stato introdotto dopo la guerra per ridurre la pressione a fronte di risorse ...
Le forze di polizia costringono i fedeli a firmare dichiarazioni (illegali) in cui si impegnano a non effettuare i riti, ...
Jomana Solman, project manager del Syria Justice and Accountability Center, chiarisce ad AsiaNews che non è stato recuperato ...