"在国会中,卢比奥参议员不断为亚洲及太平洋地区的人权发声,体现了他促进和保护该地区权利的真诚兴趣。若他成为国务卿,人们希望他能够延续这一点,"亚洲人权与劳工倡导组织主任罗伯逊(Phil Robertson)对德国之声表示。
自11月5日唐纳德·特朗普(Donald Trump)赢得总统大选后,取消中国PNTR地位的呼声越来越高。即将上任的特朗普总统内阁中,有许多对华鹰派成员都在推动这个议题,包括未来的国务卿马可·卢比奥(Marco ...
美国当选总统川普(Donald Trump)强势重返白宫,近来密集展开新内阁人事布局,各界关注“川普2.0”所掀起的全球海啸。 亚太和平研究基金会董事长许信良日前接受《风传媒》专访表示,川普这次从选战发动的MAGA(Make A ...
America latina (Internazionale) I diktat nei confronti dell'America latina. Il presidente eletto: dazi sulle auto messicane ...
L’immagine della famiglia Trump sul palco della vittoria, nella notte elettorale del 5 novembre al Palm Beach County ...
当代政坛有一个有趣的现象,就是在西方主流政党冒出头来的少数族裔,总会比自己所属政党的主流立场更加极端,例如刚在美国总统选举落败的亚非裔贺锦丽(Kamala Harris),就表现得比美国总统拜登及民主党更左倾,更强调女性自主权和多元性别;被候任总统特朗普提名为美国国务卿的古巴裔鲁比奥(Marco Rubio),比特朗普更激进、更反华。
Donald Trump procede rapidamente nell’annunciare i nomi della sua nuova amministrazione presidenziale. Ci sono nomi ...
Qui da noi l’abuso della metafora calcistica viene punito con una bella squalifica, non per fuori gioco ma per fuori luogo.
Da Chef Rubio a Marco Pucciotti, i social network si riempiono di chef che sentenziano sulla guerra israelo-palestinese, ...
当地时间11月13日,美国当选总统特朗普提名佛罗里达州共和党参议员马尔科·卢比奥(Marco Rubio)为他就任总统后的国务卿候选人。特朗普当日宣布提名前民主党国会众议员塔尔西·加巴德(Tulsi ...
Il noto imprenditore della ristorazione romana ha pubblicato il suo pensiero su Facebook il 18 novembre tra ricette e ...
Prende gradualmente forma, la futura amministrazione di Donald Trump, e non mancano le sorprese e quelle che appaiono delle ...