Intel co-CEO Michelle Johnston Holthaus indicated she is more confident about the company’s PC efforts than those with AI accelerator chips or server CPUs in her first public appearance with her ...
Intel Foundry, Intel's answer to chip manufacturing giants like TSMC, is already pretty separate from the standard operations ...
According to multiple media reports, Michelle Johnston Holthaus and David Zinsner acknowledged that selling Intel's ...
智通财经APP获悉,英特尔(INTC.US)两位高管周四承认,如果定于明年推出的一项新的芯片制造技术不成功,该公司可能被迫出售其芯片制造业务。 周四,在旧金山举行的巴克莱投资银行会议上,英特尔临时联席首席执行官David ...
本月初,英特尔宣布首席执行官Pat Gelsinger在结束了40多年的职业生涯后,将从公司退休,并任命了David Zinsner和Michelle(MJ)Johnston ...
尽管如此,英特尔此前一直犹豫是否分拆其芯片代工部门,并将希望寄托于18A技术,以与台积电和三星的2纳米芯片制程竞争。 英特尔希望利用18A将其旗舰个人电脑芯片的制造重新转回内部, 目前这一项目被迫由台积电代工生产。
在最近举行的巴克莱投资银行会议上,英特尔的临时联席首席执行官Michelle Johnston Holthaus与首席财务官David ...
分析认为,英特尔董事会对Gelsinger扭转英特尔颓势的计划失去了信心,Gelsinger离职后,“产品优先”成为公司重心。而此次英特尔高管透露,18A制造技术如果不成功,可能出售芯片制造业务,进一步证明了这一点。
Intel's co-CEO thinks that spinning off fabs is not a wise idea, but the actual decision will be made by 'someone.' ...
If the new 18A manufacturing technology is not successful, Intel could outsource its chip factories. Intel's interim CEOs ...
The two executives leading Intel after the ouster of its chief executive said on Thursday that the company may spin out its ...