资讯

近日,Intel前CEO帕特·基辛格承认,他在任期间低估了人工智能技术的影响力,这一误判可能使Intel在AI领域的布局和发展中落后于竞争对手,错失了 ...
今年,他已经整整100岁了,依然活跃在公众面前。 基辛格在上世纪七十年代曾访问中国,那个时期的中美领导人大多已去世,而他却近日罕见露面,并接受了电视采访。 尽管基辛格已经年迈,思维依然敏锐,言辞依旧清晰。
帕特・基辛格 并不为其执掌英特尔时的“代工优先”路线感到后悔,如果重新开始仍将执行这一策略;但他也承认 之前低估了 AI 浪潮对英特尔影响,对 AI 芯片(尤其是英伟达 GPU)的投资抑制了对传统服务器芯片的需求,导致英特尔财务状况恶化,这也是他离职的重要原因之一。
2024年12月,英特尔前首席执行官帕特•基辛格宣布辞职,任期仅为四年。这是他自离开英特尔后首次到访日本,并在日本东京举行的PlaygroundGlobal大会 ...
IT之家 6 月 27 日消息,英特尔前 CEO 帕特・基辛格(Pat Gelsinger)于 2024 年 12 月辞职,任期仅四年,他在 6 月 24 日东京举行的 Playground Global 大会上 ...
近日,Intel前CEO帕特·基辛格(Pat Gelsinger)首次公开谈论了他的辞职事件。 据报道,基辛格出现在日本东京的Playground Global大会上,当被问及为何辞去Intel CEO的职务时,他表示:“辞去Intel CEO的决定是一个极其艰难的决定。我想完成我所开始的事情,但正如你所知,我没有得到机会。” 基辛格在Intel ...
6月27日消息,据PC Watch报道,英特尔前首席执行官帕特·基辛格近日在日本东京举行的 Playground Global 会议上表示,他辞去英特尔CEO是被迫的,这也 ...
基辛格秘密访华后,两国关系有所缓和,然而直到1972年尼克松正式访华时,双方的关系才算真正取得突破。 可是,这一和解并未持续太久,尼克松因水门事件被迫辞去总统职务,紧接着中美关系再次陷入僵局。 福特政府上台后,曾承诺继续推进中美关系的缓和。