Man-yi was still packing maximum sustained winds of 185 kilometers per hour after making landfall on lightly populated ...
万宜是菲律宾1个月内碰上的第6个台风,除带来倾盆大雨,并摧残脆弱的建物,导致断电及至少9人死亡。而民众今天忙着清理家园之际,大水却开始袭击北部社区。 菲律宾国家气象局曾警告,万宜恐带来「灾难性」冲击。总统小马可仕(Ferdinand Marcos Jr.)今天则说,情况「不像我们担心的那样糟」。
Hundreds of thousands of people in coastal villages and flood-prone areas have been evacuated to safety in the Philippines as ...
在短短三周内连续袭击吕宋岛的罕见风暴和台风导致超过160人死亡,影响了900万人,并对居民区、基础设施和农田造成了广泛破坏。菲律宾可能因此需要进口更多大米来满足需求。台风来临前,菲律宾总统费迪南德·马科斯就警告内阁和省级官员为“最坏情况”做好准备。
(法新社马尼拉16日电) 随着强烈台风「万宜」逼近,菲律宾当局今天下令所有船只回港,并要求沿海居民撤离家园。菲国气象机构预测,台风万宜登陆前将持续增强。
Una forte tempesta in direzione delle Filippine si è intensificata trasformandosi in un 'super tifone' . Lo ha annunciato ...
Il super tifone Man-Yi, noto localmente come Pepito, ha colpito l'isola di Catanduanes nelle Filippine alle 21:40 locali di ...
Il super tifone Man-Yi sta colpendo la parte settentrionale delle Filippine, distruggendo molto edifici e provocando ...
Un super tifone ha devastato l'isola più grande delle Filippine: case abbattute e più di mezzo milione di persone evacuate.
(LaPresse) - Il violento tifone Man-yi si è abbattuto sull'arcipelago delle Filippine, causando la fuga di centinaia di ...
Un potente tifone ha colpito il Nord delle Filippine, causando distruzioni su larga scala. Si tratta del tifone Man-yi, il ...
Migliaia di filippini evacuano verso rifugi sicuri a Sorsogon City, nella regione del Bicol, mentre il Super Tifone Man-yi si avvicina con venti fino a 240 km/h. L'isola di Catanduanes è nel mirino de ...