资讯

贾元春将“香玉”去掉改为怡红快绿,就表明她鼠目寸光丢了西瓜捡芝麻,有眼不识真香玉。所以,当贾宝玉不放弃写“绿玉春犹卷”时,薛宝钗提醒他:“他因不喜‘红香绿玉’四字,改了‘怡红快绿’;你这会子偏用‘绿玉’二字,岂不是有意和他争驰了?
“鼠目寸光”,字面意思是老鼠的眼睛只能看到一寸远(The eyes of a rat can see only an inch of light )。用来形容“目光短浅,没有远见”,可以翻译为“as short-sighted as mice,see no further than one's nose”。 例句: 她太自私了,鼠目寸光。 She is so selfish.
鼠目寸光,汉语成语,字面意思是老鼠的目光只有一寸之远(A mouse can see only an inch ahead)。形容目光短浅,没有远见。可以翻译为“short-sighted”,与英文习语“see no further than one's nose”意思相近,表示“lack the ability to foresee problems, issues; to be ...
回望亚洲,同样令人唏嘘。日韩两国,鼠目寸光,东亚冷战格局至今迟迟不能终结。美俄两国竟然得以延续雅尔达协议的东方安排。中国被东亚近邻掣肘,以致於无法顺利进行全球部局。日韩遏制中国,不得其利,反受其害,日韩正在将东亚变成新的火药桶。
美政府被指“鼠目寸光” 针对禁止哈佛大学招收国际学生的政策,美国国土安全部部长诺姆22日在接受采访时称,这是对美国 ...